鉄道話

 節電モードの首都圏ですが、余震も日に日に減り、普段通りといったところ。

 

 朝早くから、東京メトロ副都心線に乗り池袋方面へ向かいます。

 

 東京メトロ10000系の車内。蛍光灯を1両につき6本外していますが、もともと少し暗いグレーを基調にしている車内なので暗くなった気はしません。

 

 朝方かつ有楽町線も並走しているということで、池袋駅から先は乗客もまばらに。

 

 和光市に向かいますが、乗って来た副都心線の電車は西武池袋線直通の小手指行きだったので、小竹向原駅で乗り換えます。

 

 有楽町線からの東武東上線直通電車、川越市行が到着。

 

 東武鉄道50070系でした。

 

 副都心線・有楽町線の終点、和光市駅。東京メトロとしては唯一、埼玉県にある駅です。ただし、駅は東武が管理しています。

 

 駅から少し和光市の街を歩きます。

 

 アゲハチョウが飛んでいました。

 

 緑が豊かな街ですが、隣の東京都板橋区と大差はありません。畑も多くはありません。

 

 和光市最大の企業、本田技研工業。この他、理化学研究所や司法研修所、陸上自衛隊朝霞駐屯地といった公的機関も多く、和光市は何かとレベルが高い街です。

 

 目的地の東京メトロ和光検車区に到着。Hondaの向かい側にあり、内部の一般公開はしていませんが道路から車庫が一望できます。

 

 沢山の車両に囲まれ、お目当ての東急電鉄5050系4000番台が止まっていました。

 

 1年後には当たり前の光景になっているはずですが、東京メトロ7000系と西武鉄道6000系に挟まれている姿は斬新です。

 

 既に副都心線対応となっている8両編成の5050系や横浜高速鉄道Y500系も、近々和光市にやってくることでしょう。なお、現時点では渋谷経由での回送はできないので、東急目黒線・東京メトロ南北線を経由して送りこんでいます。

 

 ここから横浜、元町・中華街へ行く直通電車が出る日が来るとは不思議です。

 

 明るい話題になってほしいものです。

 

  しかし、ダイヤが今まで以上に乱れ乱れる可能性も・・・


도요코센·부도심선의 직통을 향해서

 절전 모드의 수도권입니다만, 여진도 나날이 줄어 들어, 평상시 대로라고 했는데.

 

 아침 일찍부터, 도쿄 메트로 부도심선을 타 이케부쿠로 방면을 향합니다.

 

 도쿄 메트로 10000계의 차내.형광등을 1량에 대해 6개 제외하고 있습니다만, 원래 조금 어두운 그레이를 기조로 하고 있는 차내이므로 어두워진 생각은 들지 않습니다.

 

 아침 또한 유라쿠쵸선도 보통주 하고 있다고 하는 것으로, 이케부쿠로역에서 앞은 승객도 드문 드문.

 

 와코우시로 향합니다만, 타 온 부도심선의 전철은 세이부 이케부쿠로선 직통의 고테사시행이었으므로, 퉁소 무카이하라역에서 갈아 탑니다.

 

 유라쿠쵸선으로부터의 토부 토오조센 직통 전철, 카와고에시행이 도착.

 

 토부 철도 50070계였습니다.

 

 부도심선·유라쿠쵸선의 종점, 와코우시역.도쿄 메트로로서는 유일, 사이타마현에 있는 역입니다.다만, 역은 토부가 관리하고 있습니다.

 

 역으로부터 조금 와코우시의 거리를 걷습니다.

 

 아게하쵸우가 날고 있었습니다.

 

 초록이 풍부한 거리입니다만, 근처의 도쿄도 이타바시구와 큰 차이는 없습니다.밭도 많지는 않습니다.

 

 와코우시 최대의 기업, 혼다기켄 공업.이 외, 이화학 연구소나 사법연수원, 육상 자위대 아사카 주둔지라고 하는 공적 기관도 많아, 와코우시는 무엇인가 레벨이 높은 거리입니다.

 

 목적지의 도쿄 메트로 와코우 차량 검사구에 도착.Honda의 맞은 쪽에 있어, 내부의 일반 공개는 하고 있지 않습니다만 도로에서 차고를 일망할 수 있습니다.

 

 많은 차량에 둘러싸여 목적의 토큐 전철 5050계 4000 접수대가 멈추어 있었습니다.

 

 1년 후에는 당연한 광경이 되어 있을 것입니다만, 도쿄 메트로 7000계와 세이부철도 6000계에 끼워지고 있는 모습은 참신합니다.

 

 이미 부도심선대응이 되고 있는 8 양편성의 5050계나 요코하마 고속 철도 Y500계도, 가까운 시일내에 와코우시에 오겠지요.덧붙여 현시점에서는 시부야 경유로의 회송은 할 수 없기 때문에, 토큐 메구로선·도쿄 메트로 난보쿠선을 경유해 보내 주고 있습니다.

 

 여기에서 요코하마, 모토쵸·중화가에 가는 직통 전철이 나오는 날이 온다고는 이상합니다.

 

 밝은 화제가 되기를 원하는 것입니다.

 

  그러나, 다이어가 지금까지 이상으로 흐트러져 흐트러질 가능성도···



TOTAL: 5156

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1916
No Image
東横線・副都心線の直通に向けて ねふ子 2011-05-15 3838 0
1915
No Image
駅名クイズ kore_a_4 2011-05-16 1887 0
1914
No Image
ついコレクションしてしまう・・・ おけい 2011-05-15 2345 0
1913
No Image
KTX2山川、今日も故障w kore_a_4 2011-05-14 3837 0
1912
No Image
暇で, 私も^^ agare 2011-05-14 2362 0
1911
No Image
暇なので、KTXネタ kore_a_4 2011-05-14 3266 0
1910
No Image
北京-上海高鉄のテスト運行始まる kore_a_4 2011-05-14 4550 0
1909
No Image
KTXはどんなに洗車しようか? umiboze 2011-05-13 2425 0
1908
No Image
電車の洗車 kore_a_4 2011-05-14 2733 0
1907
No Image
放置された車両 おけい 2011-05-13 3015 0
1906
No Image
まだ、決めて無かったの?? (リ....... pan_ya_san 2011-05-13 2433 0
1905
No Image
さようなら?SNA ねふ子 2011-05-13 6493 0
1904
No Image
ヌリロソングヌングが低い韓国の日....... confuse06 2011-05-12 2951 0
1903
No Image
KTX 山河投入に地域感情爆発. confuse06 2011-05-12 4505 0
1902
No Image
KTX運行本数削減が避けられない kore_a_4 2011-05-11 2910 0
1901
No Image
関西空港-京都間半額^^ kore_a_4 2011-05-10 2191 0
1900
No Image
走行中エンジンがノックアネリン,フ....... confuse06 2011-05-10 3558 0
1899
No Image
とある駅です^^ kore_a_4 2011-05-09 2391 0
1898
No Image
【韓国鉄道事故】今日は、KTX-Ⅰ 2題 kore_a_4 2011-05-10 2982 0
1897
No Image
列車より短い木造の臨時乗り場. confuse06 2011-05-09 2400 0